'Cause I'm a Dansbander, yes I am!

OBS!

Ni kan inte längre skicka mail till den mailadress som finns medtagen i slutet av inläggen. Orsaken är att adressen inte längre nyttjas av mig. Detta till följd av att företag och andra inte kan respektera människors egendom utan måste fylla den med ointressant skräp som reklam eller obskyra meddelanden. Någon ny mailadress kommer icke att upprättas.

söndag 18 mars 2012

Konditorns nya - ska man skratta eller gråta?

Med glimten i ögat eller ett rent hån? Är det ett plojband eller menar de allvar? Med 14 stereotypiska musikspår med det som retat alla dansbandshatare i alla år, och som varit det främsta argumentet för antidansband, så är frågan ifall man ska skratta eller gråta väl befogad, men svaret finns att finna på bandets hemsida.

Nej då, det är inte så illa som det kan tyckas i detta fall. Thomas Lindberg och Gustave Lund träffades redan i slutet av 1990-talet och de hade då gemensamt att de vurmade för 1970-talets dansbandskultur. De fascinerades över hur dansbanden på 1970-talet spelade poplåtar i mer dansanta versioner med texter på svenska. Just det som retade gallfeber på alla dansbandshatare och som jag själv jämt fick kastat i ansiktet i min barn- och ungdom då folk undrade hur jag kunde lyssna på "sånt". "De sätter svenska texter på utländska låtar och de sjunger bara om kärlek." Det finns ju fler som gör det. Det sistnämnda gör ju de flesta, men det finns till och med både pop- och rockband som spelar in utländska låtar fast på svenska. Bland annat Gyllene Tider gjorde ju detta redan på 1970-talet.

Men så här 30 år senare så går vi tillbaka till det som var dansbandskultur då den var som bäst tillsammans med Konditorns. Bandet har visserligen redan hunnit ge ut ett album - "En Ny Dans, En Ny Chans Till En Ny Romans", men det var innan bloggens existens så det blev aldrig recenserat här.

Känner ni förresten igen Gustave Lund? Det kan bero på att han figurerade i sista filmklippet i inlägget om Thorleifs. Han var nämligen en av medlemmarna i gruppen Just D på 1990-talet. Hans pappa, Alf Lund, har dessutom varit medlem i dansbandet Alfies, så kanske detta är anledningen till det tillfälliga samarbetet med Thorleifs på 1990-talet?

14 låtar på svenska bjuds vi på på nya albumet "K2" med Konditorns. Charmig dansmusik i traditionellt dansbandsstuk, men som ändå är inspelat med glimten i ögat. Humorn lyser igenom och även om det är ett njutbart album, precis som det förra, så är det långt kvar innan vi uppnår kvalitativ dansbandsmusik á la Ingmar Nordströms och de andra välkända orkestrarna.
  • Nu tjatar Svemicke om Ingmar Nordströms igen!
    Ja, men nu var jag tvungen, för annars hade jag inte kunnat göra övergången som jag tänkte göra nu:
Och på tal om Ingmar Nordströms så har de ju spelat in Julio Iglesias "Amor" på svenska. Detta skedde redan år 1983 på "Saxparty 10" med svensk text av Hans Skoog. Denna text använde sig dock inte Konditorns av, men de har också spelat in "Amor" på nya albumet.

Även Barry Manilows "Copacabana" förevigade Ingmar Nordströms på skiva redan år 1979. De använde sig dock av den engelska texten. Konditorns använder sig även här av en svensk text.

Skillnaden från 1970-talets dansband och Konditorns är att Konditorns tycks ha direktöversatt de flesta texterna från originalet medan många texter med dansband på svenska i regel fått egna historier och innebörder.

Ett undantag från detta är dock "Om Du Går Nu", som är en svensk version av Bonnie Tylers "It's A Heartache". Här använder sig nämligen bandet av en redan befintlig text som användes av bland andra Vikingarna, Jigs och Thorleifs redan på 1970-talet.

Med 14 poplåtar från förr och nu i dansanta versioner med svensk text så tar Konditorns oss tillbaka till då dansband var dansband. Det där med svenska texter på internationella hits tycks annars vara förpassat till historien.

"K2" med Konditorns är ett album som kan rekommenderas till festen eller sammankomsten, men om bandet håller för en fyra timmar lång danskväll ute på en danstillställning är tveksamt.

Betyg då?
Tre av fem möjliga. Härliga arrangemang i traditionell dansbandsström och ett lite annorlunda låtupplägg som gör hela upplevelsen pigg och upplyftande.
  • Besök Konditorns hemsida här.

Skriv en kommentar eller skicka mig ett e-postmeddelande.

onsdag 14 mars 2012

Vilken version av "Lille Du" är bäst?

Kim Larsens "Lille Du" har, mig veterligen, tolkats två gånger på svenska av två olika dansband. Finns kanske fler versioner? Vilken version tycker ni är bäst?

The Chinox originaltrogna tolkning, med text och sång av Danne Stråhed eller


Matz Bladhs mer "förskönade" text av Ulf Georgsson. Sång: Göran Lindberg.



Skriv en kommentar eller skicka mig ett e-postmeddelande.

onsdag 7 mars 2012

Svemickes dansbandstips: 2gether

Vi har ju sneglat lite på dansk dansbandskultur tidigare här på bloggen, men även i Norge föregår det febril dansbandsverksamhet och till skillnad från Sverige så håller man på traditionerna i båda våra skandinaviska grannländer. För det mesta är det den traditionella dansbandsmusiken som dominerar där och även om man tolkar lite modernare musikstilar så bibehåller man ändå för det mesta ett traditionellt sound. Idag tänkte jag att vi skulle kika närmare på ett norskt mycket intressant dansband.

Föreställ er svensk dansbandsmusik, blandat med tysk schlager, fast på norska. - Där har ni den norska duon 2gether, som består av Anne May och Eivind Riseth från Oslo. Med både egna tolkningar av andras låtar samt egenkomponerat material så har de faktiskt redan gett ut några CD-skivor.

Och idag (se datumstämpel överst om ni undrar vilken dag som åsyftas) så fick duon lite uppmärksamhet i svensk radio. - Nämligen i programmet "Nilsson" i SR P4 Sjuhärad, där gruppens producent, den välkända dansbandsveteranen Hasse Schmid blev intervjuad. Detta går att avlyssna längre ned i inlägget.

Hasse Schmid har varit med i en del dansband genom åren, bland annat Thor-Erics (med bland annat Per-Erik Larsson från Tonix på sång) och Matz Bladhs. Bara det gör ju killen värd en plats i Svemickes Hall of Fame.

Nu sitter han dock i sin egen studio hemma i Kinna och producerar musik. Däribland norska 2gether, men han tillverkar även egna MIDI-filer och det är väldigt intressant för undertecknad, då jag själv arbetar mycket med att komponera MIDI-filer och sedan ändra om den instrumentella strukturen på dem.

Om ni nu undrar vad MIDI är, så är det ett digitalt skrivspråk för datorer, klaviaturer och liknande, där man kan skapa en hel orkester utan en enda levande gubbe. Har man sedan rätt program för att redigera MIDI-filerna och man vet vad man sysslar med (det gör dock inte alltid jag, skall tilläggas) så kan resultatet i princip bli ett ganska snarlikt ett orkesterbaserat återgivningsljud.

Med 2gether arbetar Hasse dock som ensam musikant, enligt egen utsago i intervjun med Mats Nilsson i P4 Sjuhärad. Jag har en kompis som arbetar på samma sätt. Han spelar in varje ljudspår med olika instrument helt själv och mixar sedan ihop det och det går ju inte att komma ifrån att levande musik alltid blir bättre än syntetisk, även om man idag kan komma väldigt nära, som sagt.

I radion presenterades gruppen bland annat med låten "Sommernatt i Froland", med reservation för norsk stavning. Det är ett T på danska och två T på svenska, men jag är ingen fena på norska. Det brukar dock vara en blandning av de tu språken.

"Sommernatt i Froland" är en norsk version på den tyska schlagern "Tanz Mit Mir, Corinna", inspelad av Die Paldauer och känd på svenska som "Kärleken Ska Vinna" med Thorleifs från år 1991 - och det märks att 2gether flörtar en del med den tyska schlagerkulturen. - Den riktiga schlagermusiken. Man vill ju även kategorisera det där melodifestivaltjofräset som schlager, men det är det långt ifrån. Så hög musikalisk kvalitet kommer aldrig Projekt Björkman upp i.

Jag tänkte vi skulle återkomma lite mer till den tyska schlagern framöver, som väl egentligen har mer gemensamt med vår dansbandskultur än vad den amerikanska countryn har? Folk vill ju hävda släktband mellan dansband och country. Det vill jag dock bestrida å det bestämdaste!

Jag tänkte dock välja en annan låt med gruppen. En låt som verkligen bevisar en säregen och unik blandning av svensk dansbandskultur och tysk schlagerkultur. Med svenska saxofoner och klaviaturmattor tillsammans med den tyska musikaliska schlagerkulturen. En annan sak som tydligt personifierar den tyska schlagern är att många av texterna handlar om kärleksmöten på exotiska platser. Vi här hemma nöjer ju oss bara med att frossa i kärlekssituationer, men i Tyskland duger inte romanserna hos grannen eller hemma i det egna vardagsrummet utan helst i ett varmt land i "Süden".

En kul grej med norskan är ju att man ofta använder sig av originalbenämningarna på orter och länder. Man säger ju Hellas, Latvia och tydligen titulerar man den italienska kanalstaden Venedig med sitt nativa namn också. Jag är, som sagt, ingen fena på norska, men låten vi ska lyssna på heter i alla fall "Venezia". 2gether alltså:


Här kan ni lyssna på intervjun med Hasse Schmid i programmet "Nilsson" i P4 Radio Sjuhärad (från fem minuter in i klippet):

Lyssna: 11.30 - 12.00 onsdag 07 mar 2012

  • Besök 2gethers hemsida här.

Skriv en kommentar eller skicka mig ett e-postmeddelande.